🔍
Search:
TIDAK PENTING
🌟
TIDAK PENTING
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
-
1
크게 중요하지 않게 생각하다.
1
TIDAK PENTING:
menganggap sesuatu tidak begitu penting
-
Adjektiva
-
1
자질구레하고 상스럽다.
1
TIDAK PENTING, KECIL, REMEH:
tidak penting dan kasar
-
☆
Adjektiva
-
1
볼만한 가치가 없을 정도로 훌륭하지 않거나 좋지 않다.
1
TIDAK BERARTI, TIDAK PENTING:
sesuatu yang tidak bernilai dan tidak baik sampai tidak patut untuk dilihat
-
Adjektiva
-
1
시시하고 하찮아서 중요하게 여길 만하지 않다.
1
TIDAK PENTING, TIDAK BERARTI:
remeh dan tidak berarti hingga tidak pantas untuk dianggap penting
-
☆
Adjektiva
-
1
그렇게 대단하거나 훌륭하지 않다.
1
TIDAK HEBAT:
tidak begitu hebat
-
2
별로 중요하지 않다.
2
BIASA, TIDAK PENTING:
tidak begitu penting
-
Adjektiva
-
1
어떤 것의 크기나 모양 등이 작고 보잘것없다.
1
TIDAK PENTING, REMEH:
besar atau bentuk dsb sesuatu kecil dan tidak penting
-
2
마음이 좁고 너그럽지 못한 데가 있다.
2
PICIK, JAHAT:
hati memiliki sisi sempit dan tidak bisa lapang
-
Adjektiva
-
1
시시하고 대수롭지 않다.
1
SEPELE, REMEH, TIDAK PENTING, BIASA SAJA:
membosankan dan tidak penting
-
Adverbia
-
1
특별한 이유나 실속이 없는 데가 있게.
1
TIDAK PERLU, TIDAK PENTING, PERCUMA, SIA-SIA:
tanpa alasan khusus atau penting
-
Adjektiva
-
1
별다르지 않고 의미 없이 하찮다.
1
TIDAK ISTIMEWA, SEPELE, REMEH, TIDAK PENTING:
tidak khusus atau penting yang tidak ada artinya
-
Nomina
-
1
중요하지 아니하고 허름한 일.
1
HAL/KERJA REMEH, HAL/KERJA YANG TIDAK PENTING:
hal yang dianggap tidak penting dan remeh
-
Nomina
-
1
아주 보잘것없는 값.
1
SEPELE, RINGAN, TIDAK PENTING, REMEH, SEDIKIT:
berarti tiga buah koin kuningan yeopjeon yang dahulu digunakan sebagai uang, tidak penting
-
Nomina
-
1
쓸데없이 자질구레하게 하는 말.
1
OMONGAN TIDAK PENTING, PERKATAAN TIDAK PENTING:
kata yang digunakan dengan tidak penting dan sia-sia
-
Adjektiva
-
1
중요하거나 특별할 것이 없어 겨우 하찮은 것밖에 안 되다.
1
TIDAK PENTING, TIDAK BERARTI:
hanya menjadi tidak penting atau tidak spesial
-
2
아무런 보람이나 실속이 없다.
2
KOSONG, TIDAK BERISI:
tidak ada kepuasaan atau hasil sama sekali
-
☆☆
Adjektiva
-
1
중요하지 않은 정도로 아주 작거나 적다.
1
SEPELE, REMEH, KECIL, TIDAK PENTING, TIDAK BERARTI:
sangat kecil atau sedikit, dan dikategorikan tidak penting
-
Adverbia
-
1
중요하거나 특별할 것이 없어 겨우 하찮은 것밖에 안 되게.
1
DENGAN TIDAK PENTING/TIDAK BERARTI:
dengan menganggap tidak penting dan tidak spesial dengan bersikap meremehkan
-
2
아무런 보람이나 실속이 없게.
2
DENGAN TIDAK BERARTI:
dengan tidak ada kepuasaan atau hasil sama sekali
-
Adjektiva
-
1
풀이나 꽃, 나무 등이 말라서 생기가 없다.
1
KERING, LAYU:
rumput atau bunga, pohon, dsb kering sehingga tak segar
-
2
대수롭지 않다.
2
TIDAK PENTING:
menganggap sesuatu sebagai yang tidak penting
-
3
마음에 차지 않아 내키지 않다.
3
TIDAK MEMUASKAN, TIDAK BERKENAN:
tidak berkenan di hati karena tidak puas
-
Adjektiva
-
1
필요하지도 않고 급하지도 않다.
1
TIDAK PENTING, TIDAK MENDESAK, TIDAK PERLU, TIDAK SIGNIFIKAN:
tidak perlu dan tidak mendesak
-
☆
Adjektiva
-
1
별다르거나 중요하지 않고 하찮다.
1
BIASA, DATAR, TIDAK PENTING, SEPELE, REMEH:
tidak khusus atau tidak penting dan sepele
-
2
마음 씀씀이가 좁고 쩨쩨하다.
2
PICIK, SEMPIT, PELIT:
hati sempit dan picik
-
Adjektiva
-
1
별로 심하지 않다.
1
TIDAK PARAH, TIDAK SERIUS, TIDAK BERAT:
tidak terlalu gawat
-
2
별로 뛰어나지 않다.
2
TIDAK HEBAT:
tidak begitu hebat, tidak seberapa
-
3
별로 중요하지 않다.
3
TIDAK PENTING:
tidak begitu penting, tidak seberapa
-
☆
Adjektiva
-
1
겉모습이나 옷차림이 보잘것없고 궁상스럽다.
1
JELEK, KUMAL, DEKIL, MENYEDIHKAN:
penampilan luar atau cara berpakaian kumal dan menyedihkan
-
2
제대로 갖추어진 것이 없고 보잘것없다.
2
TIDAK PENTING, TIDAK BERARTI, TIDAK BERHARGA:
tidak benar-benar memiliki sesuatu serta tidak berarti
🌟
TIDAK PENTING
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
Verba
-
1.
남을 어리석고 하찮게 여겨 함부로 대하거나 놀리다.
1.
MEMPERMAINKAN, MENGOLOK-OLOK, MEMPEROLOK:
menganggap orang lain bodoh dan tidak penting sehingga bersikap seenaknya atau mempermainkan orang tersebut
-
Verba
-
1.
말라서 쭈글쭈글하게 뒤틀리다.
1.
SANGAT KERING:
terpuntir dengan lecek karena kering
-
2.
몹시 하찮고 보잘것없다.
2.
TIDAK BERHARGA:
sangat tidak penting dan tidak berharga
-
Adverbia
-
1.
쓸데없는 말을 함부로 자꾸 지껄이는 모양.
1.
bentuk terus-menerus mengoceh dengan melontarkan perkataan yang tidak penting seenaknya
-
Verba
-
1.
재산을 잃거나 권력이 약해져서 보잘것없어지다.
1.
JATUH, AMBRUK, HANCUR, RUNTUH, HANCUR:
kehilangan harta atau kekuatan melemah sehingga menjadi tidak penting
-
2.
망해서 완전히 없어지다.
2.
JATUH, AMBRUK, HANCUR, RUNTUH, HANCUR:
runtuh dan menjadi tidak ada sama sekali
-
Adjektiva
-
1.
제대로 갖추어지지 못하고 지저분하다.
1.
KOTOR, BERANTAKAN, KURANG, SEADANYA, BERSAHAJA:
tidak dapat memiliki lengkap dan berantakan atau kotor
-
2.
하찮고 시시하다.
2.
TIDAK PENTING, BIASA, SEADANYA:
tidak penting dan biasa saja
-
Adjektiva
-
1.
복잡하지 않고 간단하다.
1.
SEDERHANA, SIMPEL:
sederhana dan tidak rumit
-
2.
사람의 생각이나 성격이 복잡하지 않거나 꼼꼼하지 않다.
2.
BERPIKIRAN SEDERHANA, BERPIKIRAN SIMPEL:
pikiran atau sifat manusia yang tidak cermat atau tidak teliti
-
3.
별다른 의미가 없거나 대수롭지 않다.
3.
SEDERHANA, BIASA SAJA, SIMPEL:
tidak ada makna khusus atau tidak penting
-
-
1.
특별하거나 중요하지 않다. 또는 힘들지 않다.
1.
INI BUKAN APA-APA:
tidak khusus atau tidak penting, atau tidak melelahkan
-
Adjektiva
-
1.
어떤 것의 크기나 모양 등이 작고 보잘것없다.
1.
TIDAK PENTING, REMEH:
besar atau bentuk dsb sesuatu kecil dan tidak penting
-
2.
마음이 좁고 너그럽지 못한 데가 있다.
2.
PICIK, JAHAT:
hati memiliki sisi sempit dan tidak bisa lapang
-
Nomina
-
1.
남을 어리석고 하찮게 여겨 함부로 대하거나 놀림.
1.
OLOKAN, PENINDASAN, HINAAN, EJEKAN, CEMOOH:
hal menganggap orang lain bodoh dan tidak penting sehingga bersikap seenaknya atau mempermainkan orang tersebut
-
☆
Verba
-
1.
가진 것이 강제로 없어지거나 다른 사람의 것으로 되다.
1.
TERAMPAS, TERAMBIL, TEREBUT:
barang yang dimiliki hilang atau jadi milik orang lain secara paksa
-
2.
일이나 시간, 자격 등을 억지로 잃게 되다.
2.
DIRAMPAS, DIREBUT, DIAMBIL:
kehilangan pekerjaan atau kuasa, hak, dsb
-
3.
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 되다.
3.
MENYIA-NYIAKAN, MEMBUANG, MENGHABISKAN:
menyia-nyiakan waktu untuk pekerjaan yang tidak penting
-
4.
정신이나 마음이 어떤 것에 사로잡히다.
4.
TERSITA, TERJERAT, DIREBUT:
pikiran atau perasaan dsb terjerat oleh sesuatu yang lain
-
5.
순결, 정조 등이 짓밟히고 함부로 대해지다.
5.
DIPERKOSA, TERENGGUT, TERNADA:
membuat kesucian, kemurnian, dsb orang lain hilang
-
☆
Verba
-
1.
체나 거름종이 등으로 찌꺼기나 건더기가 있는 액체에서 순수한 물만 받아 내다.
1.
MENYARING:
mengambil cairan dari benda cair yang memiliki ampas atau gumpalan dengan saringan atau kertas penyaring
-
2.
불필요한 내용을 빼고 핵심만 골라 뽑아내다.
2.
MENYELEKSI, MENYARING:
membuang bagian yang tidak penting dan memilih intinya saja
-
Verba
-
1.
사람이 얕보이거나 하찮게 여겨지다.
1.
DIREMEHKAN, DIRENDAHKAN, DIABAIKAN, TIDAK DIACUHKAN:
orang dipandang remeh atau dianggap tidak penting
-
Nomina
-
1.
다른 나무와 함께 섞여서 자라는 여러 가지 나무.
1.
SEMAK BELUKAR:
beberapa pohon yang tumbuh bercampur dengan pohon-pohon lainnya
-
2.
경제적으로 쓸모가 적거나 중요하지 않은 여러 가지 나무.
2.
SEMAK BELUKAR:
berbagai pohon yang kegunaannya sedikit secara ekonomi atau tidak penting
-
Nomina
-
1.
특별한 기술 없이 힘을 써서 이것저것 닥치는 대로 하는 일.
1.
PEKERJAAN KASAR:
pekerjaan yang dilakukan sekenanya dengan tenaga tanpa keahlian khusus
-
2.
중요하지 않은 잡다한 일.
2.
berbagai pekerjaan yang banyak tetapi tidak penting
-
Adverbia
-
1.
중요하거나 특별할 것이 없어 겨우 하찮은 것밖에 안 되게.
1.
DENGAN TIDAK PENTING/TIDAK BERARTI:
dengan menganggap tidak penting dan tidak spesial dengan bersikap meremehkan
-
2.
아무런 보람이나 실속이 없게.
2.
DENGAN TIDAK BERARTI:
dengan tidak ada kepuasaan atau hasil sama sekali
-
Nomina
-
1.
음식을 지나치게 많이 먹거나 운동이 부족해서 쓸데없이 붙은 살.
1.
SELULIT:
lemak tidak berguna yang menumpuk karena asupan makanan yang berlebihan atau kurang olah raga
-
2.
쓸데없이 붙어 있는 부분.
2.
PERNAK-PERNIK:
bagian tidak penting yang menempel
-
Nomina
-
1.
잘고 시시하여 대수롭지 않은 물건을 훔치는 도둑.
1.
PENCURI:
pencuri yang mencuri barang yang kecil, sepele, dan tidak penting
-
Nomina
-
1.
느림과 빠름.
1.
KECEPATAN, CEPAT LAMBAT:
hal cepat dan lambat
-
2.
일의 급함과 급하지 않음.
2.
KEPENTINGAN:
hal penting dan tidak penting
-
Adverbia
-
1.
무게를 적게.
1.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan mengurangi atau memperkecil beratnya
-
2.
맡은 일의 비중이나 가치, 책임 등이 낮거나 적게.
2.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan nilai, kepentingan, tanggung jawab suatu pekerjaan yang dibebankan ringan atau kecil
-
3.
죄나 실수, 손해 등이 심하지 않게.
3.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan kadar dosa, kekeliruan, kesalahan, kerugian kecil
-
4.
생각이나 말, 행동이 진지하지 않게.
4.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan pikiran, perkataan, perbuatan tidak serius
-
5.
부담이 되지 않도록 간단하게.
5.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan sederhana dan jangan sampai menjadi beban
-
6.
대수롭지 않게.
6.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan tidak penting
-
7.
힘이 들지 않고 쉽게.
7.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan mudah dan tidak sampai mengeluarkan tenaga
-
8.
일렁이거나 흔들리는 정도가 약하게.
8.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan goyangan atau getaran yang pelan
-
9.
옷차림이나 화장이 요란하지 않고 활동하기에 편하게.
9.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan penampilan dan rias wajah yang tidak berlebihan dan nyaman saat bergerak
-
10.
몸의 움직임이 재빠르게.
10.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan gerakan tubuh yang sangat cepat
-
11.
마음이 편하고 경쾌하게.
11.
DENGAN RINGAN, DENGAN SEPELE:
dengan perasaan, hati yang nyaman dan lega
-
Nomina
-
1.
앞과 뒤의 군더더기를 빼고 어떤 일의 중심만 간단히 말함.
1.
TANPA BASA-BASI:
hal mengatakan inti pembicaraan secara gamblang dengan memotong hal-hal yang tidak penting di awal dan akhir